I Dialoghi (1569) è una relación di Massimo Troiano, musicista e poeta di corte di origini napoletane. Edito presso Bolognino Zaltieri, l’opera si inserisce nell’ampio ventaglio di testi tradotti a Venezia, centro nevralgico della stampa e motore principale della trasmissione e diffusione di opere spagnole nella penisola italiana.
[...]
Il testo si avvale, inoltre, di una traduzione in lingua spagnola tradizionalmente attribuita a Juan de Miranda, grammatico trasferitosi proprio in quegli anni nella città lagunare. Attraverso l’impostazione sotto forma di dialogo che caratterizza la struttura narrativa del testo, Troiano descrive i festeggiamenti delle nozze celebrate a Monaco di Baviera nel 1568 tra Renata di Lorena e il Duca Guglielmo V Wittelsbach.
Lo trovi in
Scheda
Testo a stampa (moderno)
Monografia
Descrizione
*Dialoghi di Massimo Troiano (1569) / tradotti nella lingua castigliana da Giovanni Miranda ; studio ed edizione critica di Lorenzo Casarotto Padova : Cleup, 2025 352 p. : ill. ; 21 cm